He always this funny, or only on days when he's wanted for murder?
È sempre così divertente o solo quando è ricercato per omicidio?
On days like this there are always rainbows.
In giorni come questo, c'è sempre l'arcobaleno.
Hey, well, listen, I play a scientist on Days.
Ah, beh, io interpreto uno scienziato sulla soap.
We figured it out. She only sings on days she meets you.
L'abbiamo capito perché canta solo i giorni in cui ti vede.
She only sings on days she meets you.
Canta solo i giorni in cui ti vede.
She thinks I'm a genius on days when she's not sexually frustrated.
Pensa che sia un genio, quando non è frustrata sessualmente.
On days 2 and 3, take 2 capsules once daily.
Durante il secondo e terzo giorno, prendere 2 capsule una volta al giorno.
There’s even a foldaway drying cupboard for wet clothes on days when the driver gets caught out by rain.
C'è anche un armadio ripiegabile per l'asciugatura dei vestiti bagnati quando il conducente viene sorpreso dalla pioggia.
If you have the possibility to consider alternative dates for your trip, Jetcost will also compare for you prices of flights on days close to those you selected.
Se hai la possibilità di valutare date alternative per il tuo viaggio, Jetcost confronterà per te anche i prezzi dei voli nei giorni vicini a quelli selezionati.
On days like this, we'd sit out there with some iced tea... just me and my daughter.
In giorni come questo ci sedevamo li' fuori a bere te' freddo. Solo io e mia figlia.
For years, I ate alongside you in the soup kitchens, and slept alongside you on the streets and in the shelters on days like these, when the rain just wouldn't let up, yeah?
Per anni ho mangiato al vostro fianco nelle mense e dormito al vostro fianco sulle strade e nei rifugi in giorni come questi, in cui la pioggia non da tregua.
On days like today, I think I'd like to be you.
In giornate come questa mi piacerebbe tanto essere te.
I know you had to take a partner to get back on days, but did you know that two other rookies were supposed to be in this seat before me?
So che devi per forza avere un partner per tornare ai vecchi tempi, ma sapevi che altre due reclute avrebbero dovuto occupare questo posto prima di me?
On days you have to pick late, we practice later.
I giorni che finirete tardi, ci alleneremo tardi.
On days you are working out, it must take this supplement a minimum of 30 to 45 mins before you go to the fitness center.
Nei giorni si sta lavorando, dovrebbe prendere questo supplemento un minimo di 30 a 45 minuti prima di andare al centro benessere.
On July 10, 2012, the State Duma of the Russian Federation amended Article 1 of the Federal Law "On Days of Military Glory and Memorable Dates of Russia."
Il 10 luglio 2012, la Duma di stato della Federazione russa ha modificato l'articolo 1 della legge federale "Nei giorni di gloria militare e date memorabili della Russia".
My grandmother Toosie bring little Mongo over to our house on days when the social worker come, so it look like she live with us.
Mia nonna Tootsie porta Mongo a casa... quando viene a visitarci l'assistente sociale. Per farle credere che lei viva con noi.
Dr. Russell blocked out surgery times on days when the clinic was closed.
Il dottor Russell ha fissato degli appuntamenti in orari e in giorni in cui la clinica era chiusa.
On days like this, I envy you Northerners your summer snows.
In giornate come questa, invidio voi gente del Nord e le vostre nevi estive.
You know, the one thing that I took away from my injury is that, on days like this, don't worry about the future or the past.
Sai, l'unica cosa che ho imparato dal mio infortunio e' che... in giorni come questo... non preoccuparti ne' per il futuro, ne' per il passato.
I counted the number of times you'd smile at me, and I'd die on days that you didn't.
Contavo quante volte mi sorridevi, e mi sentivo morire nei giorni in cui non lo facevi.
On days when intensive training is not planned, the drug is taken in the same dosage after charging or warming up.
Nei giorni in cui non è previsto un allenamento intensivo, il farmaco viene assunto nello stesso dosaggio dopo la ricarica o il riscaldamento.
It's there, but it's not as prevalent as you think, and on days when it is really bad, you get used to it rather quickly.
Puzza, ma non così tanto come si pensa. E quando è più forte, ci si abitua in fretta.
It's changing on days' time scales with human activity.
Cambia ogni giorno con l'attività umana.
Satellite imagery you find online is old, typically years old, yet human activity was happening on days and weeks and months, and you can't fix what you can't see.
Le immagini satellitari online erano vecchie, spesso di anni, ma l'attività umana cambiava dopo giorni, settimane e mesi. E non puoi sistemare quello che non vedi.
One in five are not showing up to class at all on days when they don't feel good about it.
Uno su cinque a scuola non ci va affatto nei giorni in cui non se la sente.
I'm fed up, I'm grumpy, I'm tired, and I'm so behind, and there's a big black cloud hanging over my head, and on days like these, it looks like everyone around me is down in the dumps too.
Sono stufa, irritata, stanca, e indietro con qualcosa, una grande nuvola nera mi aleggia sulla testa e sembra che chiunque intorno a me si senta così.
And on days like these, when everybody looks upset and angry to me, I try to remind myself that there are other ways of seeing them.
In giorni come questi, quando tutti sembrano arrabbiati con me, provo a ricordare a me stessa che esistono altri modi di vederla.
And so the more I thought about these things, the more my seizures became, and I spent days with my legs locked, my speech became blurred and on days on end, this is how I'd be.
Più pensavo a queste cose, più le mie crisi si intensificavano, passavo giorni con le gambe bloccate, le parole diventavano inintelligibili e verso la fine, ero così.
And I know this isn't a uniquely poet problem, but on days when the world feels especially big or especially impossible or especially full of grandeur, those are the days when I feel, "What do I possibly have to contribute to all of this?"
So che non è un problema legato unicamente ai poeti, ma in quei giorni in cui il mondo sembra particolarmente grande, o particolarmente impossibile, o particolarmente pieno di splendore, in quei giorni sento, "Cosa potrei mai aggiungere a tutto questo?"
1.7630970478058s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?